| Look at his bumper stickers. | Только глянь на его. наклейки на бампере. |
| Look the bumper's dented! | Смотри, на бампере вмятина! |
| Nothing soothes a rusty bumper like Rust-eze. | Ничто так не справляется с ржавчиной на бампере, как "Антиржавчина". |
| Vacant house for sale to the north of him, a couple of hippies on the other side with matching "Co-Exist" bumper stickers. | К северу от него есть дом выставленный на продажу, на той стороне пару хиппи с наклейками о существовании на бампере. |
| But that's why I'm riding in your bumper car. | Поэтому я еду на бампере твоей машины. |
| It's on the bumper back there. | Там, сзади на бампере глянь. |
| Looks like a fresh dent on the bumper here. | Похоже на новую вмятину здесь, на бампере. |
| And there are none on the bumper of the SUV, so... she was stopped when he hit her. | И на бампере внедорожника их тоже нет. Значит... она стояла, когда в неё врезались. |
| I bet they found paint fragments from the bike all over the car, not just on the bumper. | Уверен, что они нашли фрагменты краски с велосипеда, по всей машине и не только на бампере. |
| I got a scratch on my bumper. | У тебя на бампере полдома. |
| In the State of Minas Gerais, for example, a private company provided funding for the printing of car bumper stickers reading "Don't run over women's human rights". | Например, в штате Минас-Жерайс одна частная компания выделила финансовые средства для изготовления клеящейся на бампере автомобилей этикетки со словами "Не нарушай права человека женщин" 42/. |
| Only acceptable answer is you hit him with your car and dragged him home on your bumper. | Принимается только ответ: ты снова сбила его, и приволокла его сюда верхом на бампере. |
| Of course he can swing it... if the bumper stickers on my Previa mean anything. | Конечно, справится... если наклейки на бампере моей Превии что-то значат. |
| But it was his bumper stickers that really sealed the deal. | Но самое главное - это наклейки на бампере. |
| Of course he can swing it... if the bumper stickers on my Previa mean anything. | Конечно, осилит... у меня это даже на бампере написано. |